91̽»¨

³¢Ã¤²Ô°ì²õ³Ù¾±²µ

Thinking translation: Översättningsteori ur ett litterärt och kulturellt perspektiv

Kurs
SPL133
³Ò°ù³Ü²Ô»å²Ô¾±±¹Ã¥
7,5 högskolepoäng (hp)
Studietakt
50%
Undervisningstid
Dag
Studieort
³Òö³Ù±ð²ú´Ç°ù²µ
Undervisningsform
Campus
±«²Ô»å±ð°ù±¹¾±²õ²Ô¾±²Ô²µ²õ²õ±è°ùÃ¥°ì
Engelska
Start/slut
-
´¡²Ô²õö°ì²Ô¾±²Ô²µ²õ±è±ð°ù¾±´Ç»å
-
´¡²Ô³¾Ã¤±ô²Ô¾±²Ô²µ²õ°ì´Ç»å
GU-23901
°­³Ü°ù²õ¾±²Ô²Ô±ð³óÃ¥±ô±ô
Ansökan stängd

Om utbildningen

I denna kurs studeras översättning utifrån olika teman med start i översättningens historia. Teman som behandlas är bland annat översättning kopplat till makt, genus och populärkultur. Teoretiskt utgår kursen från exempelvis "manipulationsskolan" och postkoloniala översättningsstudier ("den kulturella vändningen" inom översättningsvetenskapen), med fokus på litterär översättning och kulturöverföring.

±«²Ô»å±ð°ù±¹¾±²õ²Ô¾±²Ô²µ²õ²õ±è°ùÃ¥°ìet är engelska.

µþ±ð³óö°ù¾±²µ³ó±ð³Ùer och urval

µþ±ð³óö°ù¾±²µ³ó±ð³Ù

Grundläggande behörighet

Urval

Betyg (34 %), högskoleprov (33 %) och högskolepoäng, max 165 hp (33 %).

Efter studierna

Vad händer sedan - plugga vidare, ta ut examen, söka jobb? Hur planerar du dina studier för att få drömjobbet?

Det finns många frågor, och en del svar hittar du här:
/studera/efter-studierna

Så är det att plugga

Lokaler

Vi finns på Humanisten, Renströmsgatan 6

Läs mer om lokaler